Rebecca thinks that if we have kids, our lives are gonna be over.
Rebecca pensa che se avessimo dei figli, le nostre vite sarebbero finite.
When we were kids our favorite game was "hot and cold."
Quando eravamo piccoli il suo gioco preferito era "fuoco e acqua".
If Loic and I had kids, our noses would add up to a horror.
Se avessi un figlio con Loic, i nostri nasi si sommerebbero. Terrificante.
Spring break the time when most kids our age go visit an exotic, sun-drenched locale don skimpy bathing suits and ingest mass quantities of liquor.
Le vacanze primaverili, il periodo in cui ragazzi della nostra età vanno in luoghi esotici ed assolati indossano costumi succinti e bevono quantità industriali di liquori.
Ryan, kids our age don't even date anymore.
Ryan, i ragazzi della nostra èta non vanno più agli appuntamenti.
We've talked about our kids, our future, who we want to be what kind of pots and pans we want to buy but you don't tell me that you don't plan to be a monogamist.
Abbiamo parlato dei nostri figli, del nostro futuro, di chi vogliamo diventare, di tutti i vasetti e le pentole del cazzo che compreremo... Però non mi dici che non hai intenzione di fare il monogamo.
You gotta go on a date here, in this shop where we buy ice cream for our kids, our shop?
Dovevi venire ad un appuntamento qui, in questo locale dove compriamo gelato per i nostri figli, il nostro locale?
You know, you have the gall to accuse me of neglect, of letting you down, of letting down our kids, our family.
Lo sai, tu hai il sangue freddo di accusare me di trascurarvi. Di deluderti. Di deludere i nostri figli, la nostra famiglia.
Okay, kids, our target is closing. Let's rip some rubber.
Ok, ragazzi, l'obiettivo e' in avvicinamento.
They butchered us, killed kids, our friends, our families.
Ci hanno massacrati. Hanno ucciso i bambini... i nostri amici... le nostre famiglie.
When we were kids, our parents were always gone... some state function or another.
Quando eravamo piccoli, i nostri genitori non c'erano mai. Erano sempre via per affari di stato e cose simili.
Yeah, that's it... our wills, trust funds for the kids, our prenup.
Sì, è tutto lì... i nostri testamenti, i fondi fiduciari per i bambini, l'accordo prematrimoniale.
There's a spot we used to go to when we were kids-- our sanctuary, a place nobody could get to us.
C'è un posto dove andavamo quando eravamo piccoli, il nostro rifugio, un posto dove nessuno poteva raggiungerci.
Our two kids, Our eight grandkids, our 11 great-grandkids Are all on a plane piloted by oprah
I nostri due figli, otto nipoti, undici pronipoti... sono tutti su un aereo pilotato da Oprah.
I don't know, don't you think it's kind of weird that he's in kindergarten and he's still hanging around kids our age?
Non lo so, non pensi sia un po' strano che faccia l'asilo e gironzoli ancora attorno a bambini della nostra eta'?
You know, when we were kids, our mother used to sing a song when we were sad.
Sapete, quando eravamo piccoli, nostra madre ci cantava sempre una canzone quando eravamo tristi.
When Ellie and I were kids, our dad would measure us every year to see how tall we were getting.
Quando io ed Ellie eravamo piccoli nostro padre ci misurava ogni anno per vedere quanto crescevamo.
Kids our age were being murdered by our government on campuses.
Ragazzi della nostra età venivano ammazzati dal nostro governo....dentro i campus.
There are currently kids our age
Ci sono dei ragazzi della nostra età
And it takes an active parent center who is not only there, showing a presence every day, but who is part of our governance, making decisions for their kids, our kids.
E serve un centro genitori attivo che non solo sia lì, dimostrando ogni giorno la propria presenza, ma che è parte della gestione e dell'organizzazione, e prende decisioni per i loro ragazzi, i nostri ragazzi.
We call those kids our frequent flyers.
Chiamiamo questi bimbi i nostri viaggiatori frequenti.
E-cigarette use, at least in the US, has grown rapidly among youth and young adults -- our kids, our most vulnerable population.
L'uso di sigarette elettroniche negli Stati Uniti è rapidamente cresciuto tra i giovani e gli adolescenti, i nostri figli, la parte più vulnerabile della popolazione.
1.3524370193481s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?